การแปลข้อความอัตโนมัติจากภาษาหนึ่งไปอีกภาษาหนึ่งเป็นเป้าหมายของวิทยาการคอมพิวเตอร์มาอย่างยาวนาน การแปลภาษาด้วยเครื่องได้กลายเป็นเทคโนโลยีที่เป็นไปได้ในการใช้งานทั่วไปในช่วง 10 ปีที่ผ่านมาเท่านั้น
การประมวลผลภาษาที่เป็นธรรมชาติ ปัญญาประดิษฐ์ และความก้าวหน้าของพลังคอมพิวเตอร์ล้วนช่วยให้เทคโนโลยีนี้มีประโยชน์มากขึ้น การแปลด้วยคอมพิวเตอร์เป็นกระบวนการแปลข้อความจากภาษาหนึ่ง (ต้นทาง) เป็นอีกภาษาหนึ่ง (ปลายทาง) โดยไม่จำเป็นต้องอาศัยการแทรกแซงของมนุษย์
พื้นที่ ความหมายของข้อความในภาษาต้นฉบับ (ต้นทาง) จะต้องได้รับการฟื้นฟูอย่างสมบูรณ์ในภาษาเป้าหมาย กล่าวคือ การแปล เพื่อดำเนินการแปลใด ๆ ไม่ว่าจะเป็นมนุษย์หรืออัตโนมัติ แม้ว่าจะดูเรียบง่ายบนพื้นผิว แต่ก็ซับซ้อนกว่ามาก การแปลเป็นมากกว่าการแทนที่คำต่อคำ
นักแปลต้องสามารถประเมินและวิเคราะห์ทุกแง่มุมของข้อความได้ รวมทั้งเข้าใจว่าแต่ละคำมีอิทธิพลต่อคำอื่นๆ อย่างไร สิ่งนี้จำเป็นต้องมีความรู้อย่างมากเกี่ยวกับไวยากรณ์ของภาษาต้นทางและปลายทาง ไวยากรณ์ (โครงสร้างประโยค) ความหมาย (ความหมาย) และแง่มุมอื่น ๆ ตลอดจนความคุ้นเคยกับสถานที่แต่ละแห่ง
DeepL Translator ทำหน้าที่เดียวกัน ในโพสต์นี้ เราจะมาดู DeepL Translator อย่างละเอียดยิ่งขึ้น ซึ่งรวมถึงวิธีการทำงาน ประโยชน์ที่ได้รับ และอื่นๆ
ความหมายของ นักแปล DeepL?
DeepL เป็นบริการแปลฟรีที่ทันสมัยซึ่งใช้เทคนิคปัญญาประดิษฐ์จากการเรียนรู้เชิงลึก ซึ่งเป็นสาขาหนึ่งของ AI ที่มีจุดมุ่งหมายเพื่อเลียนแบบรูปแบบการเรียนรู้ที่เทียบเท่ากับสมองของมนุษย์
เป็นบริษัทเยอรมันในโคโลญที่พัฒนา ปัญญาประดิษฐ์ (AI) เทคโนโลยีสำหรับภาษาและการสื่อสาร DeepL เสนอทั้งเครื่องมือแปลภาษาด้วยเครื่องฟรีที่อนุญาตให้ผู้ใช้อินเทอร์เน็ตทั่วไปแปลได้มากถึง 5,000 อักขระต่อการแปลใน 26 ภาษา และเวอร์ชันเชิงพาณิชย์คือ Deepl Pro ซึ่งใช้งานโดยนักแปลมืออาชีพ บริษัทข้ามชาติ และนักพัฒนา
ในการทดสอบตาบอดด้วยตนเอง บริษัทอ้างว่าเหนือกว่าคู่แข่ง Google, Amazon, Microsoft และ Facebook เป็นหนึ่งในผู้แข่งขัน
DeepL ให้บริการแปลที่อ่านอย่างเป็นธรรมชาติ คล้ายกับการแปลโดยนักแปลที่เป็นมนุษย์ เนื่องจากการใช้เทคโนโลยีขั้นสูงกว่า Google ข้อเสียอย่างหนึ่งของบริการแปลนี้คือ ขณะนี้ไม่สามารถแปลทั้งหน้าจากเว็บเบราว์เซอร์ได้
DeepL Translator ทำงานอย่างไร
DeepL Translator เช่นเดียวกับระบบการแปลอื่น ๆ ใช้การประดิษฐ์ เครือข่ายประสาทเทียม เพื่อแปลข้อความ เครือข่ายเหล่านี้ได้รับการฝึกอบรมเกี่ยวกับเอกสารที่แปลแล้วหลายล้านฉบับ อย่างไรก็ตาม นักวิจัยสามารถพัฒนาแนวทางโครงข่ายประสาทเทียมทั้งหมดได้อย่างมีนัยสำคัญ โดยหลักๆ แล้วในสี่ด้าน
สถาปัตยกรรมของเครือข่าย
ระบบการแปลที่เปิดเผยต่อสาธารณะส่วนใหญ่เป็นที่รู้จักว่าเป็นอนุพันธ์โดยตรงของการออกแบบ Transformer แน่นอน แง่มุมต่างๆ ของการออกแบบนี้สามารถพบได้ในโครงข่ายประสาทเทียมของ DeepL เช่น กระบวนการให้ความสนใจ
อย่างไรก็ตาม มีการเปลี่ยนแปลงอย่างมากในสถาปัตยกรรมเครือข่ายซึ่งนำไปสู่การปรับปรุงคุณภาพการแปลที่เหนือกว่าในปัจจุบันในการวิจัยสาธารณะ
เมื่อพวกเขาฝึกอบรมภายในและเปรียบเทียบโทโพโลยีกับสถาปัตยกรรม Transformer ที่เป็นที่รู้จักมากที่สุดในข้อมูลเดียวกัน พวกเขาสามารถตรวจจับความแปรผันของคุณภาพสถาปัตยกรรมเครือข่ายได้อย่างชัดเจน
ข้อมูลสำหรับการอบรม
คู่แข่งส่วนใหญ่ของพวกเขาคือบริษัทเทคโนโลยีขนาดใหญ่ที่มีประวัติอันยาวนานในการผลิตโปรแกรมรวบรวมข้อมูลเว็บ เป็นผลให้พวกเขามีขอบที่สำคัญในแง่ของข้อมูลการฝึกอบรม
ในทางกลับกัน DeepL ให้ความสำคัญกับการรวบรวมข้อมูลการฝึกอบรมเฉพาะทางที่ช่วยเครือข่ายในการปรับปรุงคุณภาพการแปล พวกเขาได้สร้างโปรแกรมรวบรวมข้อมูลเฉพาะที่ค้นหาและตรวจทานการแปลบนอินเทอร์เน็ตโดยอัตโนมัติ เพื่อจุดประสงค์นี้
วิธีการฝึกอบรม
แนวทาง “การเรียนรู้ภายใต้การดูแล” มักใช้ในการวิจัยสาธารณะเพื่อ สร้างเครือข่ายการฝึกอบรม. ตัวอย่างต่างๆ จะแสดงซ้ำๆ บนเครือข่าย เครือข่ายเปรียบเทียบการแปลของตนเองกับการแปลจากข้อมูลการฝึกอบรมเป็นประจำ
หากมีความแตกต่าง น้ำหนักของเครือข่ายจะถูกปรับเปลี่ยนเพื่อชดเชย เมื่อฝึกอบรมโครงข่ายประสาทเทียม พวกเขายังใช้แนวทางจากสาขาอื่นของการเรียนรู้ด้วยเครื่องด้วย สิ่งนี้ยังช่วยให้เราสามารถก้าวหน้าที่สำคัญได้
ขนาดของเครือข่าย
ในขณะเดียวกัน พวกเขาใช้พารามิเตอร์หลายพันล้านตัวในการฝึกอบรมเครือข่ายการแปล เครือข่ายเหล่านี้มีขนาดใหญ่มากจนสามารถฝึกอบรมเฉพาะที่มีขนาดใหญ่มากเท่านั้น คลัสเตอร์การคำนวณแบบกระจาย เข้าใกล้
อย่างไรก็ตาม เราให้ความสำคัญกับข้อเท็จจริงที่ว่าพารามิเตอร์เครือข่ายถูกนำมาใช้อย่างมีประสิทธิภาพในการศึกษาของพวกเขา นี่คือวิธีที่พวกเขาได้รับคุณภาพการแปลที่เทียบเท่ากับเครือข่ายที่เล็กกว่าและเร็วกว่าของเรา ผลลัพธ์ที่ได้คือ ผู้บริโภคที่ใช้บริการฟรีสามารถคาดหวังคุณภาพการแปลที่ยอดเยี่ยมมาก
ประโยชน์ของนักแปล DeepL
ความถูกต้อง
จุดแข็งที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของ DeepL คือความแม่นยำอย่างไม่ต้องสงสัย เมื่อเทียบกับการแข่งขัน DeepL แซงหน้าพวกเขาด้วยปัจจัยสาม DeepL เป็นบริการแปลภาษาที่ใช้เทคโนโลยี AI (ปัญญาประดิษฐ์) ที่เหนือกว่าและนำเสนอความเป็นไปได้ในการปรับแต่งที่หลากหลาย
ตัวอย่างเช่น DeepL จะแนะนำคำหรือวลีทางเลือกเพื่อการแปลที่เป็นธรรมชาติและเหมาะสมยิ่งขึ้น จากนั้นคุณเพียงแค่คลิกและเลือกอันที่ฟังดูดีที่สุดสำหรับคุณ ในภาษาที่มีความสำคัญ เช่น ภาษาเยอรมัน โปรแกรมเสนอเสียงที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการให้คุณเลือก
คุณยังสามารถสร้างพจนานุกรมของคุณเองเพื่อกำหนดความหมายของคำและวลีบางคำสำหรับแบรนด์หรือโครงการของคุณได้ DeepL ยังมีพจนานุกรมในตัว ซึ่งช่วยให้คุณค้นหาคำศัพท์และเรียนรู้การแปลด้วยตนเอง
Security
คุณไม่ต้องกังวลว่าข้อมูลที่ละเอียดอ่อนจะถูกเก็บไว้เพราะข้อความ DeepL ทั้งหมดจะถูกลบทันทีหลังจากการแปล DeepL ยังมีการเข้ารหัสข้อมูลแบบ end-to-end และเป็นไปตามมาตรฐานการปกป้องข้อมูลของสหภาพยุโรปอย่างสมบูรณ์เพื่อความปลอดภัยเพิ่มเติม
scalability
การสมัครสมาชิกระดับพรีเมียมของ DeepL ทั้งหมดรวมถึงการแปลข้อความแบบไม่จำกัดและความสามารถในการทำงานร่วมกันในการแปลกับคนสองคนขึ้นไป คุณยังสามารถแปลไฟล์ที่มีขนาดไม่เกิน 10MB จำนวนจำกัด (ขึ้นอยู่กับแผนราคาของคุณ) รวมถึงหน้า HTML สุดท้าย คุณสามารถเชื่อมโยงกับเครื่องมือ CAT ของคุณ เช่น Trados Studio, memoQ หรือ Across โดยใช้ระดับราคาสูงสุดของ DeepL (ขั้นสูงและขั้นสูงสุด)
เป็นไปได้ไหมที่จะใช้ DeepL เพื่อแปลทั้งเว็บไซต์?
DeepL เป็นหนึ่งในโปรแกรมแปลข้อความที่ได้รับความนิยมมากที่สุดเนื่องจากมีความแตกต่างกันเล็กน้อยและแม่นยำดังที่เราได้กล่าวไปแล้ว นี่คือเหตุผลที่คุณสามารถไว้วางใจในการแปลบางพื้นที่ของเว็บไซต์ของคุณ เช่น หน้า 'เกี่ยวกับ' หรือรายการบล็อกแต่ละรายการได้อย่างไม่มีที่ติ
อย่างไรก็ตาม ไม่มีเครื่องมือ DeepL ที่สามารถแปลเว็บไซต์ทั้งหมดให้คุณได้ ในกรณีนี้ จำเป็นต้องใช้โซลูชันของบริษัทอื่น คุณต้องคัดลอกและวางเว็บไซต์ของคุณทั้งหมดลงในตัวแปล DeepL ด้วยตนเอง หากคุณเพิ่งใช้ DeepL การแปลจะต้องถูกคัดลอกและวางกลับเข้าไปในเว็บไซต์ของคุณ ซึ่งไม่สามารถทำได้ด้วยเหตุผลหลายประการ รวมถึงข้อเท็จจริงที่ว่ามันอาจใช้เวลานาน
นอกจากนี้ มีโอกาสมากที่จะเกิดความผิดพลาดจากมนุษย์ เนื่องจากคุณอาจพลาดปุ่ม แบนเนอร์ และตัวอย่างข้อความเล็กๆ น้อยๆ อื่นๆ ที่จำเป็นต้องแปล
DeepL มี API การแปลที่ช่วยให้เว็บไซต์ของคุณสื่อสารกับนักแปลของ DeepL ได้ โดยพื้นฐานแล้วสิ่งนี้จะส่งเนื้อหาของเว็บไซต์ของคุณไปยังโปรแกรมแปลของ DeepL DeepL ให้เวอร์ชันแปลของเนื้อหาของคุณเมื่อการแปลเสร็จสิ้น
ข้อดี
- เมื่อแปลข้อความ อัลกอริธึม DeepL จะใช้ปัญญาประดิษฐ์เพื่อเลียนแบบสติปัญญาของมนุษย์ จากการศึกษาต่างๆ พบว่า DeepL Translation ให้การแปลที่เป็นธรรมชาติยิ่งขึ้น รวมถึงรายละเอียดปลีกย่อยที่บางครั้ง Google แปลภาษาพลาดไป
- DeepL ใช้การป้อนข้อมูลและการให้คะแนนของผู้ใช้ ตลอดจน เรียนรู้เครื่อง เทคโนโลยีเพื่อยกระดับคุณภาพของงานแปล
- มีโปรแกรมเวอร์ชันฟรีที่ทุกคนสามารถใช้ได้ พวกเขามีโซลูชันแบบสมัครสมาชิกที่สามารถเข้าถึงได้เพื่อใช้ประโยชน์จากความสามารถทั้งหมดของพวกเขา
จุดด้อย
- ข้อเสียเปรียบประการหนึ่งของ DeepL คือจำนวนภาษาที่จำกัดที่สามารถแปลได้ ตอนนี้ DeepL สามารถแปลได้ 11 ภาษา ซึ่งส่วนใหญ่เป็นภาษายุโรป ในทางกลับกัน Google Translate รองรับมากกว่า 100 ภาษา
- แม้ว่า DeepL เวอร์ชันเชิงพาณิชย์จะอ้างว่าพวกเขาจะไม่บันทึกข้อความใดๆ ของคุณ แต่ข้อมูลสำคัญขององค์กรยังคงได้รับการประมวลผลผ่านเซิร์ฟเวอร์ของพวกเขา DeepL จะบันทึกข้อความของคุณเป็นระยะเวลาหนึ่งหากคุณใช้เวอร์ชันฟรีเพื่อพัฒนาและอัปเกรดอัลกอริทึม
- DeepL ให้คำพ้องความหมายจำนวนมากขึ้นต่อคำแก่คุณ แต่จะไม่สนใจเกณฑ์ที่สำคัญ เช่น ความต้องการของบริษัท วัฒนธรรม และผู้ชมเป้าหมาย ด้วยเหตุนี้ การแปลจึงอาจผิดพลาดอย่างเห็นได้ชัดในบางครั้ง
ราคา
คุณสามารถเริ่มใช้รุ่นฟรีของแพลตฟอร์มได้จากทุกที่ในโลก รุ่นโปรมีเฉพาะในบางประเทศเท่านั้น ดูรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ราคา หน้า.
สรุป
ในแง่ของคุณภาพและความถูกต้อง ซอฟต์แวร์แปลอัตโนมัติได้พัฒนาไปไกลมาก อย่างไรก็ตาม มีข้อจำกัดบางประการ ไม่ควรใช้ Deep L Translate เพียงอย่างเดียว ควรใช้ร่วมกับการแปลแบบมืออาชีพเสมอ
เมื่อใช้เครื่องมือแปลซอฟต์แวร์ออนไลน์ ไม่เพียงแต่อาจมีปัญหาด้านคุณภาพเท่านั้น แต่ยังมีข้อกังวลเรื่องความเป็นส่วนตัวอีกด้วย แม้ว่า Deep L Translate รุ่นเชิงพาณิชย์จะลบข้อมูลของคุณ แต่ข้อมูลนั้นจะยังคงอยู่บนเซิร์ฟเวอร์เป็นระยะเวลาหนึ่ง
เขียนความเห็น